...

Озвучення та дубляж

Ексклюзивний курс акторки та режисерки дубляжу Катерини Брайковської

  • Формат:

    Офлайн

  • Коли:

    очікується восени

  • Тривалість:

    3 місяці

  • Локація:

    Кіностудія FILM.UA

Цей курс для тих, хто завжди мріяв, аби його голосом говорили голлівудські актори та мультперсонажі. Тут буде багато практики, артикуляційних гімнастик, роботи з мікрофоном та акторської майстерності. А найголовніше – навчання у найкращої з найкращих – Катерини Брайковської,  яка має найщільніший графік в світі, але готова провести 3 місяці, аби виховати собі нових “підопічних”

Ціль курсу
Через постійні практичні заняття дізнатися та зрозуміти, що таке дубляж і з чим його їдять

  • Формат

    • Офлайн

  • Кількість місць

    • 14

  • Тривалість

    • 3 місяці, 26 занять, 52 години (з них 51 година 59 хвилин практики)

  • Локація

    • Кіностудія FILM.UA

  • Курс підійде

    • Новачкам та початківцям, які ще не мають досвіду роботи перед мікрофоном і взагалі з акторською майстерністю
    • Професійним акторам, які хочуть розширити свої кар’єрні можливості та працювати не тільки на сцені чи перед камерою
    • Акторам дубляжу, які відчувають, що хочуть покращити свої навички та інструментарій та отримувати більше запрошень на роботу
  • В ході курсу ви будете

    • Працювати над своїм мовним апаратом, голосом та диханням, аби ідеально налаштувати ваш “інструмент” до роботи
    • Навчатися на практиці у студії звукозапису з режисером і звукорежисером, саме так, як відбувається справжня робота над дубляжем
    • Удосконалювати свої навички та працювати над створенням портфоліо для того, аби у майбутньому отримати роботу по спеціальності

Куратор

Акторка кіно та дубляжу, режисерка дубляжу

Катерина Брайковська

Понад 17 років акторського досвіду. За її плечима співпраця з найбільшими студіями України.

Як акторка дубляжу має у своєму доробку понад 1500 ролей у різних кінострічках. Вона озвучувала Харлі Квін (“Загін самогубців”), Джессі (“Історії іграшок)”, 13-та (“Душа”).

Катерина є офіційним затвердженим голосом голлівудських актрис Марго Робі, Рейчел МакАдамс, Айла Фішер та інших.

13 років працює у якості режисерки дубляжу. Співпрацює з такими студіями як Ledoyen, PostModern та інші. У своємо портфоліо має вже понад 300 картин. Ось лише деякі з них: “Джокер”, “Красуня та чудовисько”, “Богемська рапсодія”, “Елвіс”, “Загін самогубців”, “Дедпул”.

Також співпрацює зі кіностудією FILM.UA та є режисером дубляжу картин, виробників цієї студії: “Захар Беркут”, “Ціна правди”, “Викрадена принцеса” та інші.

Викладачка

Акторка та режисер дубляжу

Оксана Гринько

Старший викладач сценічної мови КНУТКіТ їм Карпенка-Карого.

Режисерка дубляжу таких проєктів:
«Сексуальна освіта», «Королевський гамбіт», «Хороший медбрат»
«Оллі загубився» та інших.

Голос Демі Ловато, Софі Тернер, Наомі Скотт та Маї Хоук.
Сотні робіт як актриси дубляжа та озвучки.

Викладач

Звукорежисер кіно і телебачення

Дмитро Мялковський

Працював звукоінженером Studio AdiozProduction та головним звукорежисером Studio Ledoyen та “Анімаційної студії 95”. На даний момент є re-recording mixer студій Postmodern та LeDoyen

Розклад

  • БЛОК №1

    • вівторок та четвер

      18:00-20:00.

  • БЛОК №2

    • вівторок

      18:30-20:30

    • субота

      11:00-13:00

Програма

  • 1.БЛОК. Техніка мови

    Тривалість: 1 місяць
    Артикуляція
    Дикція
    Правильна вимова
    Робота із диханням
    Робота з текстом
    Голос та сила звучання
    Логіка мови
  • 2.БЛОК. Озвучення та дубляж

    Тривалість: 2 місяця
    Як звучить наш голос, записи демо та аналіз власних помилок
    Які види роботи біля мікрофону існують
    Чим відрізняються між собою озвучення та дубляж
    Акторська імпровізація біля мікрофону як інструмент позбавлення затисків
    Різновиди запису: масові сцени, епізоди, озвучення, тонування, дубляж
    Робота із відеоматеріалами, скриптами (тобто текстами для дубляжу)
  • У результаті курсу ви отримаєте

    • Запис акторського демо
    • Дубляж сцени, який буде записано та змонтовано, разом з парнером та може стати частиною вашого портфоліо
    • Можливість потрапити в базу голосів Катерини Брайковської та співпрацювати з нею у майбутньому
    • Диплом про закінчення курсу

Роботи випускників

  • Вартість курсу

    Озвучення та дубляж

    • 3 місяці, 26 заняття, 52 години

    • Набір відкрито

    • 3 місяці, 26 заняття, 52 години

    • Набір відкрито

    Правова інформація
    • 25 000грн

Тут доступна покупка частинами

Monobank | ПриватБанк

Відгуки

Я хотів відчути, як це – працювати перед мікрофоном, озвучувати/дублювати, хотів отримати якісь базові навички, зрозуміти, чи маю я потенціал у такій діяльності, та як розвиватися у цьому напрямку. Я отримав повністю все те, що хотів. Катерина, Дмитро та Ірина – майстри своєї справи, вони дуже добре знаходять підхід до кожної людини.

Сивак Владислав


Мої враження від курсу неймовірні. Я очікувала поринути у світ дубляжу, навчитися і розібратися, що це таке. Так і сталося, дізналася про всі напрямки та аспекти дубляжу та озвучки. Найголовніше в цьому курсі – що не було зайвої води, а була тільки практика, робота над дубляжем та чесні коментарі і підтримка. Після курсу відчуваю заряд енергії і велике бажання розвиватися в цій сфері.

Дерев’янко Аліна

Від курсу отримала нереальний кайф, спілкування з кураторами, сам процес – це суцільне задоволення! Куратори – справжні профі, довіряю їм на всі 100. Я остаточно дійшла до висновку: я буду викладатися на всі 100, щоб досягти своєї мети. Завдяки Катерині і Дмитру це бажання стало не просто мрією, а чимось більшим для мене. Дякую ❤️

Дар’я Пилипенко

Це було чудово! Захоплюючий досвід хоч на трошечки зануритися у цей світ кіно, озвучення, дублювання та тонування. І не слід забувати про перший місяць сценмови. Це було найцікавіше та найвеселіше навчання у моєму житті. Я приходив сюди перш за все гарно провести час та підкреслити щось для себе. І я знайшов тут купу цікавих та приємних людей, колектив такий дружний, який взагалі не часто трапляється у житті. Усі ці емоції, усі ці інсайти — хочеться ще, ще ЩЕ І ЩЕ! Цього замало, не хочеться це відпускати. Це зрозуміло, що за три місяці ви не станете профі, але отримаєте важливі базові навички та знання, а також зрозумієте, ваше це, чи не ваше. UFS is love! Strongly recommend!

Микита Голомутько

Мені здається, що пересічному глядачу робота актора дубляжу виглядає простою, а насправді це велика праця. Правильне дихання, швидка реакція, артикуляція, правильна вимова, акторська майстерність. І що тільки коштує побороти свій страх, стоячи перед мікрофоном, щоб увімкнути себе. Курс допоміг мені опанувати всю цю техніку. А ще наші куратори – Катя та Діма, цілісенько закохали в цю справу. А Мар’яна просто найкраща менеджерка курсу. З нею дуже комфортно проходити навчання в UFS, бо знаєш, що всі питання будуть вирішені з легкістю.

Світлана Гребенюк

Це найкращий курс за все моє життя. Ці 3 місяці, незважаючи на весь жах навколо, я була щасливою.

Вікторія Тишкевич

FAQ

  • Здається, що дуже дорого?

    Курс пройде у невеликому колі, де кожен учасник отримає увагу, матиме можливість попрацювати з одним з найкращих режисерів дубляжу України та отримати особистий фідбек.

  • Якщо я залишу заявку, оплачу, але в результаті не зможу взяти участь на курсі?

    Якщо ви попередите про це не пізніше ніж за 1 тиждень, ми перенесемо ваші гроші депозитом на будь-який короткий курс Ukrainian Film School протягом року. Також ви можете привести замість себе іншу людину.

  • А якщо я не працюю і ніколи не працював в кіно, тим більше у дубляжі?

    Це ідеальний шанс зрозуміти, чи це ваше, пропрацювати свої слабкі сторони, створити портфоліо та потрапити в базу голосів кураторки.

  • А якщо я працюю актором?

    То цей курс дозволить вам розширити свої горизонти та кар’єрні можливості.